Dialekt Wörterbuch

Dialect dictionary - Tirol vernacular

Key terms and phrases from Tirol!

Tirolean for beginners… Even though it may not sound like it, German is spoken in Tirol. However the contrast of the dialect spoken in the individual regions and valleys is very great. Below are terms and words in Tirol dialect, which are used in the St. Johann in Tirol region. These terms may be useful for your holiday, to open up some of those still quite stubborn hearts. However, the pronunciation of the words is a whole other story ...

A

  • checkaschling - backwards

  • checkauffi - up

  • checkauffa - on

  • checka geh - really

  • checkAhndl - grandfather

  • checkawoi - right?

  • checkadiam - sometimes

  • checkafeg sei - keen

  • checkÄschtl - small stead (farmstead)

  • checkArwettsragl - hard-working woman

  • checkakratt - just

  • checkasosn - Oh, I see!

  • checka Aitzei - a little bit

  • checkaschiar - to bark up the wrong tree, be mistaken

  • checkamôi – sometime

  • checkåft – after, so

  • checkameascht – first

  • checkaufmåchn – open

  • checkaménd – possibly

  • checkalloà – alone

  • checkanånouscht – elsewhere, in another place

  • checka da Friah – in the morning

  • checka geh – that can't be true

B

  • checkboschtat - with a lot of passion

  • checkBua - boy

  • checkBleami - flower

  • checkBisch - flowers

  • checkblean - to cry

  • checkblian - to blossom

  • checkBliah - blossom

  • checkbotschat - clumsy

  • checkbärig - fantastic, superb

  • checkBloamach - hay flowers

  • checkBeedl - small child

  • checkBiawei - small boy

  • checkBasei - girl cousin

  • checkBix - rifle or a tin

  • checkBeidei - small purse

  • checkboatn - wait

  • checkBaam - tree

  • checkbrôôdèg - misty weather, muggy, tropical

  • checkbacheiwårm – lukewarm

  • checkBåchofnwind – warm wind in the mountains

  • checkBåschz – kloaner Båschz – a small child

  • checkBéck – baker

  • checkBéckè – sledge

  • checkbéégln – iron

  • checkbittegôschéé – your welcome

  • checkbloach – pale

D

  • checkdes - the

  • checkdoscht - there

  • checkdecht - indeed

  • checkDianei - girl

  • checkdahoam - at home

  • checkDaggl - old man or "dachshund" (dog)

  • checkde Liab - love

  • checkDiandl - girl

  • checkdaasèg – tired, weak, overexerted

  • checkdabårma – to take pity, to feel sorry for

  • checkdawei hom – to have time

  • checkdakéma – to be frightened

  • checkdanôôgld – stung by horseflies or wasps

  • checkdaschupfn – to recover, also: to accomplish something at the last moment

  • checkDiwè – axes, also: dowel

  • checkdôda – here

  • checkdumpa – dusky

E

  • checkeuchi - below

  • checkeppa - someone

  • checkeini geh - go in

  • checkEaschtepfi - potatoes

  • checkEaschtkasaal - crocus

  • checkéntabei - on the other side

  • checkeed seì - to feel lonely, abandoned, homesick

  • checkehnda - rather

  • checkeichèbiana - to fall heavily e.g. while skiing

  • checkeìheian - to fall asleep, to rock to sleep

  • checkeìnåpfètzn - to doze off, to fall asleep for a short time

  • checkéndslång - very long, miserably long

  • checképpan pratzln - to slap someone around the head

F

  • checkfesch – very good-looking, but also used as an expression of enthusiasm

  • checkfeascht – last year

  • checkfeigln – something resists

  • checkFeiråm – end of work

  • checkFeischtôg – holiday

  • checkfiischdlèng – forward

  • checkFewaraar – February

  • checkfiranånd – past each other

  • checkfladan – steal

  • checkFleischkas – meatloaf

  • checkFliaga – airplane, rush

  • checkFoia – fire

  • checkfrei sovi vui – very, very much

  • checkfreila – of course

  • checkfriahra – earlier

  • checkfuscht géh – go out, to have a night out

G

  • checkgrantig - sour, witty

  • checkGed - God-father/mother

  • checkguad - good

  • checkgrintig - ghastly

  • checkGriaß di - Hello/Good Day

  • checkgschtiascht - pretty

  • checkgaach - fast

  • checkGschlitta - children

  • checkGsoiin - woman

  • checkgsôgg - said

  • checkgåffn – to look stupid

  • checkGåggei – Ei

  • checkgaichnst – all at once

  • checkgånz daweascht – unbelievable

  • checkGaschtei – small garden

  • checkGaudè – fun, joy, funny conversation

  • checkgéh – to go, exclamation of annoyance

  • checkgei – Isn't it?

  • checkgfahla – dangerous

  • checkgipsan – hard, rough

  • checkGlanda – railing

  • checkGléggei – small bell

  • checkGmias – vegetables, small items

  • checkGmoà – community

  • checkgoahn – to yawn

  • checkGood – godmother

  • checkGoschn – cheeky mouth

  • checkGranggln / Grangglbéé – cranberries

  • checkGrant – bad mood

  • checkGrischbei – small, scrawny person

  • checkgschåffn – to get along

  • checkgschaftèg – self-important

  • checkgschamèg – embarrassed

  • checkgwôidèg – mighty

  • checkGwuhat – habit

H

  • checkhoscht - strenuous

  • checkhoaß - hot

  • checkhei - slippery

  • checkHei - hay

  • checkhauch - high

  • checkHor - hair

  • checkHuia - attic

  • checkHerest - autumn

  • checkHa? - Say again?

  • checkHimmitatti - Heavenly father

  • checkHoiz - wood

  • checkHafal - cup

  • checkhaut hì – that's fine

  • checkheafoppn – to give special praise, although this can be exaggerated

  • checkheatåtzn – to brake

  • checkhimmèweit – very far

  • checkHink – honey

  • checkHôuzat – wedding

  • checkHudrèwudrè – sloppy

  • checkHuif – help

  • checkhifôin / herfôin – to fall down, to stumble; if it happens clumsily, it is more likely to be herfôin

  • checkhawiderè – have the honor (as a greeting) but also as an expression of surprise

  • checkhuscha – cold

I

  • checkiatz gehts auf – now things are really getting started

  • checkiatz woà i nit – now I don't know what to do

  • checkiiwarè – further

  • checkinnabei – inside

  • checkisiaß – bittersweet

  • checkiwaranån – on top of each other

  • checkiwazeidèg – overripe

J

  • checkjå hôi – well

  • checkJôhr und Tôg – day in and day out, in the sense of monotonous

K

  • checkKlo - WC

  • checkKua - cow

  • checkKas - cheese

  • checkkasig - pale

  • checkkampin - to comb

  • checkkoa Onung hom - not be sure about

  • checkkoschtn - play cards

  • checkkim acha - come on in

  • checkkam – hardly

  • checkkånan – to argue

  • checkKeiwè – calf

  • checkKiigei – little ball

  • checkkina – can

  • checkkôôt – only

  • checkkrecht – right, proper

  • checkkunnt – could

L

  • checklunzn - relax

  • checklosn - listen

  • checkLoda - tall man

  • checkLaam - balcony

  • checkLangs - Spring

  • checkLarch - Larch tree

  • checkLaambisch – balcony flowers

  • checkleicht hergéh – easy to get

  • checkliacht – bright

  • checkLoawei – small loaf of bread

  • checkloing – to lie

  • checklosn – to listen

M

  • checkmaatsch – tired, exhausted

  • checkManggei – marmot

  • checkmåntln – to walk slowly

  • checkmiad – tired

  • checkmidhea – suddenly

  • checkmöichn – to milk

  • checkMuas / Miasl – Kaiserschmarren (sweet pancakes)

  • checkMunat – month

N

  • checknuasln - nibble

  • checkNosn - nose

  • checkningascht - nowhere

  • checkniassn - sneeze

  • checkneambb – nobody

  • checknuuz is‘ da – serves you right

O

  • checkOachkatzlschwoaf - squirrel's tail

  • checkoschadig - shady

  • checkonascht - different

  • checkoschauscheich - no head for heights

  • checkôgruun – celebrating the end of the alpine season

  • checkôgschaut hòm – being mistaken about faces

  • checkôhoin – to pick up

  • checkôiwei – always

  • checkÔusta-Oar – Easter egg

  • checkôwaus – uwaus – steeply down

  • checkôweaschz – direction downwards

  • checkôziina – to be annoyed

P

  • checkPémpara – blow, shove

  • checkPfinstôg – Thursday

  • checkPfoad – shirt

  • checkPfuschzgôgl – small child, used as a term of endearment

  • checkpfuusn – sleep

  • checkPôimésl – the last one to get up on Palm Sunday

  • checkPoppei – baby

  • checkpritschn – to rain heavily

R

  • checkriachn - smell

  • checkrachn - smoke

  • checkreudln - roll

  • checkrastn - rest

  • checkrantig - well-dressed, festive

  • checkRéédhaus - chatterbox

  • checkroogl - loose

S

  • checkSoaf - soap

  • checkSemmei - Bread roll

  • checkstedln - sulk, mess about

  • checkstixln - rummage, search illicitly

  • checksinga - sing

  • checkspuin - play

  • checkSchmandl - sugared and shredded pancakes

  • checkScheer - mole

  • checkSumma - summer

  • checkSchweizal - daisy

  • checkSaubleame - dandelion

  • checkSunn - sun

  • checksaggaradie – Oho!

  • checkScheissa – Coward

T

  • checktakt – efficient, reliable

  • checkTaxbaam – conifer

  • checktoia – expensive

  • checktratzn – to annoy, tease someone

  • checkTrimmei – small piece

  • checkTuùzåpfn – pine cone

U

  • checkumfeun - fall over

  • checkumhaun - knock over

  • checkUmis - ant

  • checkumdraa - revolve

  • checkùguat – bad

V

  • checkvaschwitzn - forget

  • checkvascheichn - chase off

  • checkveascht - last year

  • checkvui - lots

  • checkvaguuna – to indulge

  • checkvaliir géh – to be lost

  • checkvichè – forward, to move forward

W

  • checkWehdant – pain

  • checkweilåssn – take your time

  • checkweit dahi seì – to be far advanced or far away

  • checkWeiwaleit – woman, women

  • checkwiaran da wui – whatever you say, I don't really care

  • checkwischpèn – to whistle

  • checkwôa i nit – I don't know

Z

  • checkzintln - play with matches, light a fire

  • checkzwida - unfriendly

  • checkzwengs wos - which is why

  • checkzwoa - two

  • checkz’frien sei – to be content

  • checkz’eed seì – to be homesick

  • checkz’schnåchts – in the evening

  • checkzåmmdrahn – to faint

  • checkzåmmschwanzn – to dress up

  • checkzeascht – first

  • checkzuachè – to get very close

  • checkzualosn – to listen

  • checkZuggal – candy

  • checkzwuuzln – to squeeze, crumple, or wrinkle

play_arrow

Simply great! Tirol dialect isn’t so easy for everyone?!

When locals in the Tirol lowlands find something especially good, they also say: "oafach bärig!" But not everyone can pronounce this phrase?! Hear for yourself how Italians, Chinese and Japanese, British and German speaking guests pronounce it.